Die kindgerechte Methode, den Psalm 23 zu beten, lässt sich auf alle Psalmen übertragen. Autor: Jochem Westhof.
Liturgien der Verheißung
-
Gottesdienst - Bausteine (392 Articles)
-
Kirchenjahr (425 Articles)
-
Friedensgebete (44 Articles)
-
Hoffnungs-Gottesdienste 2025 (68 Articles)
-
Weitere Gottesdienstformate (369 Articles)
-
Kasualien (190 Articles)
-
Rituale in kirchlichen Transformationsprozessen (36 Articles)
-
Zielgruppe (205 Articles)
-
Musik (65 Articles)
-
Aus den Zeiten von Corona (278 Articles)
1122 Einträge
Der Psalm 23 wird im Wechsel mit gesungenen Zeilen des irischen Segensliedes „Möge die Straße“ gesprochen. Die Psalmverse können von der Orgel leise mit der Liedmelodie unterlegt werden. Autor: Christoph Radtke.
Autorinnen: Karin Stückroth und Christel Zeidler.
Der Psalm 22 wird hier im Wechsel mit „Bleib bei mir Herr“ (EG 488) gesungen. Der Psalmton bezieht sich auf die Harmonie im Choral. Die Harmonien sind angegeben. Idee: Christoph Radtke.
Der Psalm 22 wird hier zu einem Baustein der Abendmahlsliturgie um das Agnus Dei. Der Psalm wird mit 2–3 Stimmen gesprochen, ggf. im Wechsel mit der Gemeinde. Autor: Unbekannt.
Der Psalm 10 wird erhellt durch „Prometheus“ von Johann Wolfgang von Goethe. Der Psalm wird im Wechsel von zwei Stimmen bzw. Gruppen gesprochen. Autor: Christoph Radtke.
Eine Reihe sprachlich alternativer Präfationsgebete zum Abendmahl. Autor*innen: Thomas Hirsch-Hüffell / Susanne Niemeyer / Ute Grümbel / Donata Cremonese.
Die Betrachtung und das Teilen von Brot und Trauben ist für ein Agapemahl an Erntedank gedacht. Abgewandelt ist es auch für andere Anlässe denkbar. Autor: Thomas Hirsch-Hüffell.
Das Lichtritual eignet sich für eine Andacht oder als Teil eines Gottesdienstes. Alle bekommen eine Kerze, die selbst stehen kann. Die Farbe der Kerze kann je nach Zeit des Kirchenjahres variieren.
Voraussetzung ist, dass alle ihre Kerze vor sich abstellen (Kirchenbank oder Altar) können. Autorin: Ursula Trippel.
Agendarische Liturgie ins Plattdeutsche übertragen. Übersetzt von: Peter Schuchardt.
Paulus spricht über „Sünde und Gottes Gesetz“ und Christian Morgenstern bedenkt in seinem Gedicht „Ich“, wie alte und neue Welt miteinander ringen. Eine Collage für zwei Stimmen. Idee: Thomas Hirsch-Hüffell.
Die „Kreuzigung Jesu“ wird verbunden mit dem Gedicht „Komm näher mir, mein armer Bräutigam“ von Marie Luise Kaschnitz. Eine Collage für zwei Stimmen. Idee: Thomas Hirsch-Hüffell.
Das Gebot der „Feindesliebe" wird durch den Text „Feinde“ von Hans Dieter Hüsch vertieft. Eine Collage für zwei Stimmen. Idee: Thomas Hirsch-Hüffell.
Das „Passahmahl Jesu mit seinen Jüngern“, übertragen in Leichte Sprache. Autor*innen: Johannes Reiners, Birgid Bätge-Holtvoeth, Claudia Rackwitz-Busse.
Die Sturmstillung nach Markus 4,35–41 wird als eine Geschichte der Aktienkurse erzählt. Autor: Thomas Hirsch-Hüffell.